Friday, June 21, 2019

The Binding of the Years


The creek was dark
beneath the canopy of trees
save for one shaft of sun
that lit the stream there like gold

I could see 
on the bottom of the creek
a crawdad, scuttling to safety

the crawdad hid beneath 
an ancient sheet of paper
heavy with age and 
weathered with water

There was writing 
on the old paper,
a message that 
was being erased 
by the steady flow

The writing was in Spanish
and the remaining words
that I could read said

...El sol, la luna y las estrellas, 
la atadura de los años,
esto nos mantendrá firmes...

...which I translated to say

...the Sun, the moon and the stars,
the binding of the years,
these are what hold us steady...

It is my estimation
that this was from a 
diary of a wanderer,
a sojourner and stranger
holding steady to the path in front of her,
the stream, rolling alongside her,
and the stars above her

I believe that she 
was speaking of a 
promised land
one better than older
promised lands
and more sure.

I added my own words to the water
and walked on.

No comments:

Post a Comment

A Cousin to the Sycamore

When I travel by canoe, by bicycle, by crutch, by foot or by wheelchair I am part of this wide world   I am in and of and with the ear...